The Adventure of Daughter and Father in Italy 2012 (8)

Nothing ever becomes real till it is experienced.

-John Keats –

It was the last day in Rome before we went to Pisa. But it was not the last day in Rome of this trip. We had to fly back to Bangkok from Fumicino  airport. Therefore we would come back to Rome.

The travel plan for today was so simple. We would  go inside the Colosseum since the first day we only walked around it with my sister. Another place to visit was a cemetery.  No kidding!! My sister recommended us to visit the cemetery since it was lush and cool and surrounded with trees.  This cemetery was not far from the Pyramid metro station.

วันสุดท้ายในโรมก่อนออกเดินทางไปปิซา แต่ยังไม่ใช่วันท้ายสุดที่จะอยู่ในโรม เพราะตอนบินกลับเราจะต้องบินออกจากโรม แผนการท่องเที่ยววันนี้สบาย ๆ ง่าย ๆ คือ ไปเดินเล่นด้านในโคลอสเซียม เพราะวันแรกที่ไปกับพี่สาวนั้นเราเดินชมบริเวณรอบ ๆ เท่านั้น อีกที่หนึ่งที่จะไปคือสุสาน ไม่ได้ล้อเล่น พี่สาวแนะนำว่าตรงสถานีเมโทรที่ชื่อปีระมิด มีสุสานแห่งหนึ่ง ร่มรื่นมาก น่าไปเดินหรือนั่งเล่น

Another mission of today was to buy train tickets from Pisa to Florence. We have bought e-tickets for Rome-Pisa and Florence-Rome. But we could not buy tickets for Pisa-Florence. I tried to buy it many times but failed. Well, the hotel staff told me that I could buy at the train station which connected to the Pyramid metro station. That was a very good idea since we were going to the Pyramid station!!

ภารกิจอีกประการหนึ่งที่ต้องทำให้สำเร็จในวันนี้คือ ซื้อตั๋วรถไฟจากปิซาไปฟลอเรนซ์ ตอนก่อนออกเดินทางจากกรุงเทพฯ มาโรม เราซื้อตั๋วรถไฟออนไลน์จากโรมไปปิซา และจากฟลอเรนซ์กลับมาโรมแล้ว แต่ตั๋วรถไฟจากปิซาไปฟลอเรนซ์ไม่สามารถซื้อแบบออนไลน์ได้ ไม่ทราบสาเหตุเหมือนกัน พยายามซื้อหลายครั้งแต่ไม่สำเร็จ พนักงานโรงแรมบอกว่า เราสามารถซื้อตั๋วรถไฟได้ที่สถานีรถไฟที่สามารถเดินจากสถานีเมโทรปิระมิดไปได้ เพราะว่าสองสถานีนี้เชื่อมต่อกัน สะดวกมาก

Colosseum Again!!

We arrived into Colosseum quite early. The line in front of the Collosseum was not long. We decided to buy tickets at the Colosseum gate. (As I mentioned in the previous post, if you face the long line, walk further to the Palatino or Palatine gate. It will save your time since it mostly has shorter lines.) We waited around fifteen minutes and then went inside the Colosseum. Stunning!!

เราออกเดินทางไปถึงโคลอสเซียมแต่เช้า ปรากฏว่าคนเข้าแถวซื้อตั๋วทางฝั่งประตูโคลอสเซียมยังไม่ยาวนัก เราจึงตัดสินใจเข้าทางประตูโคลอสเซียม (อย่างที่เคยแนะเทคนิคไว้ ถ้าแถวยาว  เดินไปเข้าอีกประตูหนึ่ง ตรงแถว Palatino สยาย ไม่ต้องรอนาน) ประมาณ 15 นาทีก็ได้เข้าไปชมด้านใน คุ้มมาก ไม่อยากบรรยาย ดูรูปดีกว่าค่ะ

While my father and I were walking around and talking to each other, there was a lady greeted us with the Thai greeting  “Sawaddee kha”. Oh! She was a Thai student who was studying in USA. She flew from the USA to Rome..alone… Wow!!

 

เดินชมโคลอสเซียมและคุยกับพ่อไปเรื่อย ๆ มีสุภาพสตรีท่านหนึ่งหันมา “สวัสดีค่ะ” อ้าว คนไทยเหมือนกัน คุยกันไปมาได้ความว่าเรียนอยู่อเมริกา บินมาเที่ยวที่อิตาลี มาคนเดียวเสียด้วย เก่งมาก!!!

 

We left Colosseum and then walked to Palatino or Palantine Hill to see landscape of the areas around Colosseum. They were magnificent. I noticed that my father was tired. So, we stopped and sat under trees many times.

 

ออกจากโคลอสเซียม ก็เดินไป Palatino หรือ Palantine Hill  เดินชมวิวด้านบน และดูเสาโรมัน ช่างใหญ่โตดีจริง แต่ดูเหมือนพ่อจะเหนื่อย เราจึงนั่งพักกันเป็นระยะ ๆ

 


Campo Cestio

The next station was Pyramid or Piramide station. The cemetery we were going to visit was the non-Catholic  Cemetery or Campo Cestio. According to the volunteer of this cemetery, it was more than 200 years old. It was the resting place of many non-catholic  people who died whilst visiting or living in Rome.  It was located next to the Pyramid Gaius Cestius.

สถานีถัดไปคือสถานีปิระมิด เพื่อจะไปเที่ยวสุสานตามแผน สุสานนี้มีชื่อว่า Campo Cestio เป็นสุสานที่มีอายุสองร้อยกว่าปี (ถ้าเราฟังอาสาสมัครที่สุสานไม่ผิดนะ) เป็นสุสานของชาวต่างชาติที่มาอาศัยอยู่ที่โรม เราหลงทางเล็กน้อย จริง ๆ แล้ว สุสานอยู่หลังปิระมิดเลย แต่เราเดินผิดถนน ถ้าใครไปโรมจะไปเที่ยวสุสานบ้าง จำไว้เลยว่าสุสานอยู่หลังปิระมิด

Even it was located next to the Pyramid, we got lost.  Fortunately, we met a Canadian lady which her baby in a stroller.  She was very nice. She said it was easier for us to walk with her. She found out that when people in Rome told travelers how to reach the place, they still got lost. From the short conversation, her parents visited Thailand and told her how they liked my country. She said she would like to visit Thailand one day.

เราโชคดีถามไปเรื่อย ๆ เจอสุภาพสตรีชาวแคนาดาที่มาอยู่ที่โรม บังเอิญเข็นลูกเล็ก ๆ มาจ่ายตลาด พอถามทางปุ๊บเธอบอกว่าที่โรมนี้บอกทางแล้วส่วนใหญ่จะไปไม่ถูก เธอเดินพาไปดีกว่า เธอพาเดินเกือบจะถึงสุสานจึงแยกจากกัน เท่าที่มีโอกาสได้คุยกัน พ่อแม่ของเธอเคยมาเมืองไทยแล้วชอบมาก กลับไปเล่าให้เธอฟังจนเธออยากมาบ้าง

Inside the cemetery, it was serene and rarely had visitors. My father decided to have ciambella (sugar doughnut) on a bench while I was climbing up and down to explore many nice and famous graves such as John Keats’ and Percy Shelley’s ones.

ด้านในของสุสานเงียบสงบมาก แทบจะไม่มีคนเข้ามาดูเลย พ่อนั่งทา ciambella หรือโดนัทน้ำตาล ตรงม้านั่งบริเวณสนามหญ้า ในขณะที่เราปีนสำรวจหลุมศพต่าง ๆ มีหลุมศพของคนดัง ๆ อย่าง John Keats และ Percy Shelley กวีอังกฤษ ด้วย

It took almost an hour to walk around the cemetery and pay respect to deceased persons. Before we left the cemetery, we talked to two elderly female volunteers. One of them had visited Thailand and said she loved Bangkok. I asked her whether she had problem with the crowded Bangkok. She said sometimes you wanted to spend time in crowded places. Both of them tried to show us the list of visitors which they believed there were Thai visitors. However, they tried for many minutes and found nothing. They thought the database was not updated.

หลังจากชมสุสานและทำความเคารพผู้ล่วงลับเสร็จใช้เวลาประมาณเกือบชั่วโมง ก็แวะไปคุยกับอาสาสมัครของสุสานเล็กน้อย เป็นคุณน้าสองท่าน ท่านหนึ่งเคยมาเที่ยวเมืองไทยด้วยบอกว่าชอบกรุงเทพฯ เราถามว่ากรุงเทพฯ คนเยอะ ไม่เป็นไรหรือ คุณน้าตอบว่าบางครั้งเราก็อยากอยู่ในที่ ๆ คนเยอะ ๆ บ้าง ทั้งสองท่านพยายามเปิดฐานข้อมูลในคอมพิวเตอร์เพื่อแสดงให้เราดูว่า น่าจะเคยมีคนไทยแวะมาเที่ยวสุสานนี้นะ พยายามอยู่ตั้งนาน แต่สุดท้ายค้นไม่เจอ น้า ๆ บอกว่า สงสัยยังไม่ได้ปรับปรุงฐานข้อมูล

We then walked back to the Piramid station. I walked to the trained station while my father was sitting at the Piramide station. It was 1.5 kilometres  of walking. Finally,  I bought train ticket for Pisa-Florence. At this point, we were ready to go to Pisa tomorrow.

จากนั้นเราก็กลับไปที่สถานีปิระมิด เพื่อเดินไปสถานีรถไฟที่เชื่อมต่อกัน (เราเดินส่วนพ่อนั่งรอ) เดินไกลเหมือนกันประมาณกิโลครึ่งน่าจะได้ แล้วก็ซื้อตั๋วรถไฟจากปิซาไปฟลอเรนซ์ พร้อมแล้วที่จะออกเดินทางวันพรุ่งนี้

Fear not for the future, weep not for the past.
-Percy Bysshe Shelley-

Leave a Reply

Your email address will not be published.