The Adventure of Daughter and Father in Italy 2012 (7)

The journey is the reward.
–Chinese Proverb –

In the previous post, I mentioned that there was an exciting situation on the bus. The story was we had to take a bus from Piazza Navona back to the hotel as the staff recommended. That staf said we had to get off the bus when we arrived into Regional Lazio. Great! We did not know where the Regional Lazio was. What we did was asking a nice female passenger on the bus. She said she would tell us when we arrived into that place. The bus was so crowded. We had to stand!!

Vatican Wall

เกริ่นไว้ท้ายตอนที่แล้วว่า เกิดเหตุน่าตื่นเต้นเล็กน้อยบนรถเมล์  เรื่องก็มีอยู่ว่า ต้องขึ้นรถเมล์จาก Piazza Navona กลับมาที่โรงแรมตามที่พนักงานโรงแรมแนะนำเส้นทางที่ใกล้ที่สุด เดินน้อยที่สุด แต่ต้องลงตรงบริเวณที่ชื่อว่า Regional Lazio ซึ่งไม่รู้ว่ามันคืออะไร ไม่ใช่ชื่อป้ายรถเมล์ด้วย หันไปถามผู้โดยสารสุภาพสตรีคนหนึ่ง เธอบอกว่าไม่ต้องกังวล เดี๋ยวพอถึงแล้วเธอจะบอกให้เอง เธอไปทางเดียวกัน แต่ไกลกว่าที่เราจะลง รถเมล์คนค่อนข้างเยอะ เรากับพ่อต้องยืน ไม่มีที่นั่ง

The next two buses stop, there were several passengers get into the bus. They walked pass my father and me. I felt that there was someone caught my bottom. It was a female passenger in that group. I was startled and then shouted. That person stared at me. Aha!! I stared at her, too. I was not afraid. The nice female passenger asked me what happened. I told her the story. She said it was so weird. That person walked quickly and then got off the bus.

Swiss Guard @ Vatican

ผ่านไปได้สักสองป้ายรถเมล์ มีกลุ่มผู้โดยสารขึ้นรถมาเพิ่มเติมอีกหลายคน ระหว่างที่กลุ่มผู้โดยสารเดินผ่านหลังเราไป มีผู้โดยสารผู้หญิงคนหนึ่ง พยายามจะจะบริเวณประมาณกระเป๋ากางเกงหลัง (ซึ่งกางเกงเราไม่มีกระเป๋าหลัง แล้วจะจับโดนอะไรล่ะ ทายสิคะท่านผู้อ่าน) เรารู้สึกสะดุ้งขึ้นมา จึงร้องโอ๊ย เสียงดังลั่น เธอก็หันมาจ้องหน้าเรา เราก็จ้องกลับบ้าง ไม่กลัวหรอก เราไม่ได้ทำอะไรผิดนี่นา คนทำผิดสิควรจะกลัว ผู้โดยสารที่ช่วยบอกทางเราถามว่าเกิดอะไรขึ้น เราบอกว่าโดนจับบั้นท้าย เธอบอกว่า แปลกจัง ปรากฏว่าผู้ก่อเหตุเดินไปที่ประตูหลังแล้วก็ลงจากรถไปเสียแล้ว

Before I visited Rome, everyone  warned me about pickpockets. My father and I listened to everyone. We carried only money for daily use. We had money belts which we wore under our shirts to keep some extra money (just in case). We left most of money into the hotel room’s safe box. With the preparedness as mentioned, we were safe from the pickpockets.

จริง ๆ แล้วก่อนเดินทางมา ทุกคนที่รู้ว่าจะมาโรม เตือนเหมือนกันหมดว่าให้ระวังโดนล้วงกระเป๋า เราก็ระวังเต็มที่ เงินพกเท่าที่พอใช้ เผื่อนิดหน่อย มีกระเป๋าคาดเอว ที่สอดไว้ด้านในเสื้อด้วย (กระเป๋าแบบนี้ปลอดภัยสูง แต่ถ้าจะต้องหยิบเงินออกมาจะลำบาก) เงินที่ต้องใช้ขึ้นรถซื้ออาหารจะไว้ในกระเป๋าสะพายที่สะพายไว้ข้าวหน้าตลอด และก็เก็บเงินในช่องเล็ก ๆ ที่มีซิปรูดในกระเป๋าอีกที  ส่วนเงินส่วนใหญ่จะเก็บไว้ในเซฟในห้องพักโรงแรม เราคิดว่าระมัดระวังพอควร  ทริปนี้จึงปลอดภัย ไม่เสียเงินให้มิจฉาชีพแต่อย่างใด

Before the situation on the bus, father almost lost money to a couple of pickpockets. The first day we arrived into Rome, we took metro to go around with my sister. There was a woman tried to stand close to my father while another stood at another side of my father. The woman had a scarf in her hands and waved it to divert our attention. But we have three persons and we watched out.  I told my father to stand closer to me and my sister took her iPhone to take photos. I think she was threatening those two pickpockets. And her technique worked very well. Those two persons stopped their suspicious action. However, father said it was a pity. He said he had only two twenty-baht Thai banknotes in his pocket and wanted to have experience about pick pocketing. I told him sometimes we did not want any experience (especially the bad one).

St. Peter

ก่อนหน้าเหตุการณ์นี้ วันแรกที่ถึงโรม พ่อก็เกือบตกเป็นเหยื่อมิจฉาชีพแล้ว แต่เราระมัดระวังค่อนข้างมาก  เห็นเลยว่า มีผู้ชายคนผู้หญิงคนมาประกบพ่อ ผู้หญิงถือผ้าพันคอบิดไปมา เหมือนจะเบี่ยงเบนความสนใจ พอดีเราไปกันสามคน ช่วยกันดู บอกพ่อให้เขามายืนชิด ๆ กับเราและพี่ไว้ แล้วพี่ก็ยกไอโฟนขึ้นมาถ่ายโน่นถ่ายนี่ เหมือนจะขู่ ๆ ว่าเดี๋ยวถ่ายรูปเป็นหลักฐานซะเลย สองคนนั้นก็เลยนิ่ง ๆ ไป รอดไปอีกครั้งหนึ่ง แต่พ่อบอกว่า แหม มีแต่แบงก์ยี่สิบไทยอยู่ในกระเป๋าสองใบ อยากรู้เหมือนกันว่านักล้วงอิตาลีจะมือเบาหรือเปล่า บอกพ่อว่า บางอย่างไม่ต้องมีประสบการณ์ตรงก็ได้นะ

End of the day three in Rome. Next day would be the last day in Rome before we went to Pisa.

หมดการเดินทางที่โรมแล้วสามวัน พรุ่งนี้จะเป็นวันที่สี่ในโรม ก่อนที่เราจะเดินทางไปปิซา

Leave a Reply

Your email address will not be published.